【日劇】無人生還(一個都不留)SP
『人,有什麼資格做出審判?』 大家應該有發現我對阿嘉莎‧克莉絲汀這位作家的喜歡,而《無人生還》也是我之前所看過的故事(不過我看的那版翻譯為《童謠謀殺案》),對我來說,《童謠謀殺案》對比於《無人生還》、《一個都不留》這兩版翻譯,似乎是沒那麼直白,不過後兩者卻是更貼切原英文書名的翻譯方式。日劇版的SP之所以直接用「無人生還」這樣對結局的明示,我想應該是因為故事從一開始,就是警察到島上偵查案件的過程。因 […]
『人,有什麼資格做出審判?』 大家應該有發現我對阿嘉莎‧克莉絲汀這位作家的喜歡,而《無人生還》也是我之前所看過的故事(不過我看的那版翻譯為《童謠謀殺案》),對我來說,《童謠謀殺案》對比於《無人生還》、《一個都不留》這兩版翻譯,似乎是沒那麼直白,不過後兩者卻是更貼切原英文書名的翻譯方式。日劇版的SP之所以直接用「無人生還」這樣對結局的明示,我想應該是因為故事從一開始,就是警察到島上偵查案件的過程。因 […]